CONSULTATION EN MATIÈRE DE LOCALISATION
Parlez à nos experts en localisation
Get on a 30-minute call for a non-binding discussion about how we can make your translation and localization projects easy and affordable.
Comment traduire notre site web en japonais ? La traduction automatique est-elle adaptée à notre contenu ? Quels sont les délais pour la traduction de ce manuel ? Ou tout simplement, quels sont vos tarifs ?
Quelle que soit votre question, cet appel de consultation en localisation vous permettra de mieux appréhender votre projet de localisation.
Que vous souhaitiez localiser un logiciel, optimiser les processus de traduction ou bénéficier de services créatifs de transcréation, voyons comment Milengo peut vous aider à établir une stratégie de localisation personnalisée, basée sur les besoins, les exigences et le budget de votre entreprise.
Décrivez-nous le type d’assistance dont vous avez besoin et notre équipe vous contactera dans un délai d’un jour ouvrable.
À propos de Milengo
Fournisseur de services linguistiques certifié ISO 17100, Milengo possède plus de 30 ans d’expérience dans le secteur de la localisation. En mettant l’accent sur la consultation, nous concevons des stratégies de traduction et de localisation sur mesure pour les clients des secteurs de l’informatique, des logiciels, du matériel informatique, de l’électronique et de l’ingénierie industrielle. Dans ce cadre, nous nous concentrons sur les exigences essentielles de ces marchés : savoir-faire linguistique et culturel spécifique au secteur, rapidité du processus et rentabilité.