AUDIT DE LOCALISATION
Bénéficiez de meilleurs processus de traduction
Vous estimez que vos dépenses de localisation sont trop importantes ? Votre flux de travail de traduction vous déçoit ? La qualité des textes traduits s’avère inférieure à vos attentes ?
En ce qui concerne l’automatisation et l’optimisation des stratégies de localisation, chaque détail compte. Les flux de travail inefficaces ou l’utilisation d’outils inadaptés peuvent faire grimper vos dépenses de localisation en flèche.
Pour identifier les améliorations potentielles à apporter à votre processus, exposez vos attentes à notre équipe d’experts en localisation. Forts de plus de 30 années d’expérience dans le secteur, nous examinerons votre configuration afin de vous aider à déterminer l’origine de vos problèmes.
L’audit couvre notamment les points suivants, sans toutefois s’y limiter:
À propos de Milengo
Fournisseur de services linguistiques certifié ISO 17100, Milengo possède plus de 30 ans d’expérience dans le secteur de la localisation. En mettant l’accent sur la consultation, nous concevons des stratégies de traduction et de localisation sur mesure pour les clients des secteurs de l’informatique, des logiciels, du matériel informatique, de l’électronique et de l’ingénierie industrielle. Dans ce cadre, nous nous concentrons sur les exigences essentielles de ces marchés : savoir-faire linguistique et culturel spécifique au secteur, rapidité du processus et rentabilité.